SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 44 | Next

Borrow, George Henry, 1803-1881

"Romantic Ballads, Translated from the Danish; and Miscellaneous Pieces"

Es scheint dieses Lied vor
allen in einer eigenen Bedeutung gedichtet, und den Mismuth eines
zerstorten herumirrenden Gemuths anzuzeigen, das seine Rathsel will
gelost haben: es ist die Angst eines Menschen darin ausgedruckt, der
die Flugel, die er fuhlt, nicht frei bewegen kann, und der, wenn ihn
diese Angst peinigt, gegen alles, auch gegen sein Liebstes, wuthen
muss. Dieser Charakter scheint dem Norden gantz eigenthumlich; in dem
seltsamen Leben Konigs Sigurd des Jerusalemfahrers, auch in
Shakspeare's Hamlet ist etwas ahnliches."
"Singular is the song of the hero Vonved. After having received the
magic blessing, he rides out, darkly hinting that he must never
return, or have avenged the death of his father. For a long time he
sees no city and no man; he then overthrows whomsoever opposes him; he
lays his enigmas before the herdsmen, concerning that which is most
grand, and that which is most horrible; concerning the course of the
sun and the repose of the dead; he who cannot explain them is
slaughtered.


Pages:
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56